Verda Informilo, nro. 06/2012, 01a de decembro 2012
Grüner Bote, 06/2012, 01. Dezember 2012
estas la oficiala informilo de estraroj de Landa Asocio Meklenburgio-Antaupomerio (LAMA) kaj Esperanto-Societo
Neubrandenburg (ESN)
ist das offizielle Mitteilungsblatt der Vorstände des LVMV und EVN
www.esperanto-nb.de
1. Per Esperanto tra Alzaco
Dum septembro 2012 Esperanto-familio el Neŭbrandenburgio vojaĝis tra Alzaco kaj plene uzis nian internacian lingvon por interkompreniĝi. Ili vizitis la belajn lokojn de tiu franca landeto. La kvaopo loĝis en en la urbeto Eguisheim, tie naskiĝis Bruno von Egisheim, kiu poste fariĝis Papo Leo IXa.
En Mulhouse ili vizitis la imponan fervojan muzeon, urban muzeon kaj la katedralon de reformita eklezio. En Colmar neforgersebla estis la muzeo Unterlinden, kie staras la mondkonata Isenheimer Altaro, tio estas pentraĵoj el jaroj 1512/1516.
La burgo Haut Königsburg staras sur mallarĝa rokonazo. Dum jarcentoj ĝi estis ruino, post 1871imperiestro Vilhemo IIa rekonstruigis la burgon laŭ la origina historia stilo. Ekzistas faltfolio en Esperanto.
Albert Schweitzer, Nobel premiito, naskiĝis en Kaysersberg. Li studis teologion, sciencon pri orgenoj kaj medicinon. Mopndkonata li fariĝis pro la fondo de hospitalo en Labareno, Gabuno, Afriko.
Strasourgo estas unu el la ĉefurboj de Eŭropa Unio, oni povas uzi rondvojaĝojn per ŝipo, mikrobuso kaj aliaj rimedoj. La ŝipo disponas gvidaparaton en voĉo Esperanto. Centra punkto sendube estas la belega gotikstila katedralo Notre Dame el la 12a jarcento kun pompa okcidenta fasado. Interne videbla horloĝo kun marŝantaj apostoloj. En vitrokonstruaĵoj estas la parlamentejo kaj konsilantaro de EU krome la franca-germana televida stacio Arte. Bernard Reiffsteck lerte gvidis nin tra la urbocentro.
Mulhouse-Esperanto, plej plaĉa evento estis la kunveno kun pli ol dek Esperanto-geamikoj en nia hotelo en Egiusheim. Mikaelo Basso kunvokis kaj je nia granda surprzo kaj ĝojo oni venis. En tiu ĉarma rondo ni babiladis pri "dio kaj la mondo". Sro. Basso laboras en konstuo- entrepreno, kiu inter aliaj lingvoj ankaŭ tre sukcese uzas Esperanton.
http://mulhouse.esperanto.free.fr
2. Esperanto-Welle - Ondo Esperanto im Dezember 2012
Zu hören im Radiotreff 88.0 in NB und Umgebung oder im Netz in der gesamten Welt.
- 06.12. 15.00 - 18.00 Uhr Beratung der Redaktion
- 18.00 - 19.00 Uhr Originalsendung, aus der E.-Welt
- 08.12. 15.00 - 16.00 Uhr Wiederholung aus der Esperanto-Welt
- 19.12. 16.00 -17.00 Uhr Themensendung
- 23.12. 17.00 - 18.00 Uhr Wiederholung der Themensendung
3. Esperanto-Wochenendseminar in Neubrandenburg
In den Räumen des Nachbarschafts-Klub der Wohnungsbaugesellschaft NB fand vom 19.-21.10.2012 der Intensivkurs statt, an dem zehn Teilnehmer dabei waren. In lockerer Runde wurden Vorträge gehalten, Filme angesehen und viel über Sprachprobleme diskutiert. Auch einen grossen Dank allen aktiven Gestaltern des Seminars. Die praxis-erprobten Sprachfreunde stellen staunend fest, welch ein weites Feld die Wortbildung ist. Wie immer erfolgte die leibliche Versorgung in eigener Regie.
4. Landestreffen in Güstrow
Am 03. November trafen sich 18 Freunde aus unserem Bundesland Das Treffen begann mit einem Arbeits- Imbiss, Brötchen, Kaffee, Tee.
- - Informationen zum Landesverband, Veränderungen im Vorstand,
- - Vorstellung des Kurzfilms zum Wettbewerb des DEB durch Ralf Kuse,
- - Ralf Kuse stellte sein neues Werk vor, "Eine Esperanto-Fahne aus roter Seide", es ist eine
historische Abhandlung über die dramatische Geschichte einer Fahne aus der Sowjetunion.
Deutsche Arbeiter-Esperanto-Freunde aus Güstrow erhielten 1932 von ihren Partnern der
Industriestadt "Rotes Sulin" in Südrussland diese Fahne im Austausch für die
Esperanto-Fahne aus Deutschland. Daß diese Fahne den Faschismus überstanden hat, ist ein
Wunder. Ein Esperanto-Ehepaar aus Güstrow versteckte die Fahne zunächst in ihrer Wohnung, später gelangte sie ins das Stadtmuseum und wurde zu den anderen Innungsfahnen gelegt. In jener Kiste " überlebte" diese geschichtsträchtige Fahne Nazizeit und Krieg. - - Dr. Dahlenburg führte mit Hilfe einiger Freunde ein kurzes Theaterstück vor, in den Dialogen wurde eine große Anzahl alltäglicher, köstlicher Schimpf-Redewendungen vorgeführt.
- - Pastor i. R. Folker Hachtmann führte uns durch die Stadt, das Thema in diesem Jahr war: "Jüdisches Leben in Güstrow", Der Rundgang begann am Denkmal auf dem Franz-Parr-Platz (zum Gedenken an den Befreiungskrieg 1815), im Dom befindet sich eine Kapelle zum Gedenken an die ermordeten jüdischen Bürgern. Da Güstrow im Krieg nicht zerstört wurde, sind noch viele Häuser erhalten, in denen jüdische Bürger lebten und arbeiteten. Die Stelle, an der die Synagoge stand, ist mit Pflastersteine angezeigt. Berührend waren die "Stolpersteine", es sind metallische Quadrate mit Namen und Daten der jüdischen Bürger vor ihren ehemaligen Häusern. Gleich eben dem Platz der Synagoge ist das jüdische Gemeindehaus, es wurde inzwischen restauriert. Im dortigen Betraum informierte uns Pastor Hachtmann über die Aktivitäten des "Freundeskreis Ehemaliges Jüdisches Gemeindehaus Güstrow", er und seine Mitstreiter versuchen unentgeltlich und ehrenamtlich mit unendlicher Mühe alles an noch vorhandenen Dokumenten zusammenzutragen.
5. Gratulation zur 100. Ausgabe
In der "Uns Eck" im Neubrandenburger Zentrum,
Am 19.09.2012 ab 16.00 Uhr.
Ablauf:
- - wie war der weltweite Esperanto-Sommer?
- - Finanzamt Neubrandenburg,
- - Vorbereitung des Wochenendseminars,
- - Kurzvorträge in Esperanto,
- - Spachübungen, wo machen auch geübte Freunde Fehler,
- - ĝoja babilado germane kaj esperante.
6. Wer möchte einmal selber Radiomacher sein?
Die Redaktion "Ondo Esperanto" wendet sich an unsere Freunde und alle Interessenten, auch ausserhalb der Esperanto-Bewegung. Bitte werbt Personen, die Interesse hätten mit uns die Radiosendungen zu gestalten. Sehr wichtig wäre die Bedienung der Sendetechnik, die mittels eines modernen Rechners erfolgt.
Interessenten können sich an Werner Lewien wenden: werner.lewien@t-online.de. Das Studio von Radiotreff 88,0 Neubrandenburg befindet sich in der Treptower Str.
7. Einladung zum Vereinstreffen
Ort: Neubrandenburg Zentrum, In der Gaststätte "Uns Eck", Datum: 05. 12.2012, ab 16.00 Uhr.
Ablauf:
- - Rückblick auf 2012, dem Jahr 125 des Esperanto.
- - Wie geht es weiter mit unserem Verein? Etliche Veränderungen sind notwendig.
- - Ondo Esperanto, am Donnerstag, dem 06.12.2012 sind wir ab 18.00 Uhr original zu hören.
- - Termine 2013 (Landes -Gartenschau und Esperanto in Prenzlau, SEFT, ...).
- - Öffentlichkeitsarbeit 2013, die Esperanto-Jugend hat hier tolle Vorschläge.
- - Übungen, Kurzvorträge (überrascht die Teilnehmer mit interessanten Beiträgen).
- - Es st ja Advent, das heißt, eigentlich hat ein neues Jahr begonnen, uns stehen anstrengende Feste bevor (oder auch nicht) darüber lohnt es sich in froher Runde nachzudenken.
8. Friedenseiche in Rostock/ Esperanto-Eichen
Zum Gedenken an das Pogrom gegen Ausländer vor 20 Jahren in Rostock wurde vor jenem Sonnenblumen-Haus eine Friedenseiche gepflanzt. Dieser Baum wurde von einer ausländerfeindlichen Gruppe abgesägt, auch mit dem Hinweis, dass Eichen "reaktionäre" Bäume seien und man beabsichtige weitere Bäume ebenfalls zu fällen. Nun gibt es weltweit unter anderem auch Esperanto-Eichen, diese sind also in Gefahr. Wir rufen somit auf, eine Kultur zu entwickeln und zahlreiche Eichen aus verschiedensten Anlässen möglichst in öffentlichen Parks u.a. zu pflanzen. Ein E-Verein aus MV hat bereits begonnen, Setzlinge von einer Esperanto-Eiche zu ziehen.
9. Landesverband Esperanto Schleswig/Holstein
Michael Lennartz aus SH schreibt:
vielen Dank für den Grünen Boten. Ich habe deine Mitteilungen hier weitergegeben: http://www.majkel.de/wb/pages/deutsch/welt-des-esperanto.php, www.der-esperantist.de, www.esperanto-sh.de
Amike salutas Michael.
Michael beschäftigt sich auch mit Lehrbüchern oder Übersetzungen ins Esperanto.
Einer seiner Übersetzungen ist der Krimi "La planoj de Bruck Partington". 36 Seiten, 5,00 E. ISBN : 978 3 8423 7317 4, kann über jede Buchhandlung bezogen werden.
10. La Ondo de Esperanto <sezonoj@kanet.ru>
La 125-jariĝo de Esperanto estis solenita la 17an de oktobro en la Senato de Pollando (la supera parlamenta ĉambro) per tri sinsekvaj eventoj: fonda kunveno de la Parlamenta grupo por subteno de Esperanto, ekspozicio pri la Internacia Lingvo, kaj konferenco "125 jaroj de Esperanto".Legu pli detale en la baldaŭ aperonta novembra kajero de "La Ondo de Esperanto" kaj en la novaĵretejo La Balta Ondo http://sezonoj.ru/2012/10/217senato/ La retejo por vi: http://sezonoj.ru/
11. Der Kurzbeitrag Nr. 31 von Dr. Till Dahlenburg
La manieroj de ripetado en beletraĵo povas esti tre riĉaj je nuancoj. Pleje okul-orel-frapas sencoplena ripetado de la samaj sonoj aŭ literoj en alia loko de la frazo respektive de la kunteksto. Tiajn formojn ni nomu REKTA RIPETO.
Kaj nun mi volas doni al vi superrigardon pri la diversaj retorikaj figuretoj, kiuj ĉiuj apartenas al tiu nocio de rekta ripeto:Rekta ripeto koncerne literojn:
- - aliteracio / Alliteration (la sama komenca litero ĉe difinitaj vortoj);
- - anagramo / Anagramm (ripeto de la samaj literoj, sed en alia sinsekvo);
- - palindromo / Palindrom (ripeto de la literoj en inversa sinsekvo);
- - taŭtogramo / Tautogramm (ĉiuj vortoj ene de la sama eldiro komenciĝas per la sama litero). Rekta ripeto koncerne signifojn:
- - ambigueco / Ambiguität (apero de du nur ŝajne samaj vortoj, kiuj diferencas laŭ la strukturo);
- - antistazo / Antistasis (ripeto de la sama vorto, sed la senco estas iomete nuancita);
- - ciklo / Zyklus (enkadrigo de eldiro per la sama vorto aŭ vortgrupo);
- - derivacio / Derivation (ripeto de samradikaj vortoj, apartenantaj al diversaj vortospecoj);
- - ekvivoko / Äquivokation (apero de formale samaj, sed laŭ la deveno diferencaj vortoj);
- - etimologia figuro / Etymologiefigur (kombino de netransitiva verbo kun samradika substantivo);
- - homeoarkto / Homöoarkton (apero de la sama prefikso en pluraj vortoj);
- - homeoteleŭto / Homöoteleuton (apero de la sama sufikso en pluraj vortoj);
- - kompleksio / Komplexion (enkadrigo de eldiro pere de la sama frazo);
- - meandro / Mäander (ripeto de la sama vorto, eventuale en alia gramatika formo, en la sekva verso-linio);
- - poliptoto / Polyptoton (ripeto de la sama vorto in diversaj fleksiaj formoj).
Pri ĉiuj supre menciitaj retorikaj figuroj vi jam legis en la antaŭaj kontribuoj. Ċu vi, estimata leganto, ankoraŭ memoras kelkajn citaĵojn el la versaĵoj aŭ rakontoj? Se jes, bonvolu enordigi ilin laŭ la supra listo, laŭ la proverbo: Bona memoro - Vera trezoro! Aŭ, eĉ pli bone, mem trovu ilustrajn ekzemplojn el viaj legaĵoj, ĉu esperantaj, ĉu etnolingvaj, laŭ la devizo: serĉu kaj vi trovos!
12. Wirbelsturm in der Karibik und den USA
Auch davon sind Esperanto-Freude betroffen.
USA: Dr. Dahlenburg fragte den Chef des Verlages Mondial in New York, Ulrich Becker, an: "Lieber Ulrich, wie geht es Dir, hast Du die Katastrophe einigermaßen überstanden? Bist Du wieder im Dienst? Ich hoffe, dass Du dem "monstro mordopreta" heil entronnen bist. Herzlichst, Till" Ulrich Becker antwortete: "Lieber Till, danke für die Nachfrage. Ja, wir wohnen etwas auf einem Hügel in Manhattan und hatten keine Probleme, außer dass die U-Bahn nicht fährt und ich die ganze Woche lang von zu Hause aus arbeiten musste, da ich nicht zum Büro fahren konnte, und selbst wenn ich hätte fahren können, wäre das unnütz gewesen, da unser Büro im Süden von Manhattan immer noch keinen Strom hat. Beste Grüß" (Ulrich Becker war bis 1991 der letzte Sekretär des Esperanto-Verbandes der DDR).
Kuba: Esperanto-Freunde aus Neubrandenburg weilten vor zwei Jahren in Santiago de Cuba und halten seit dieser Zeit freundschaftliche Beziehungen in dieses Land. Zunächst waren die Verbindungen für einige Zeit unterbrochen, da der Tornado dort erhebliche Verwüstungen angerichtet hatte. Doch man teilte uns inzwischen mit, daß unsere Freunde weiterhin dabei sind, ihre Häuser wieder bewohnbar zu machen, auch arbeiten die Betriebe wieder.
13. "Koran bonvenon" ĉe la aranĝoj de Germana Esperanto-Asocio en 2013:
Printempa Semajno Internacia (PSI) 25a de marto - 1a de aprilo 2013 en St. Andreasberg/Harco, http://www.esperanto.de/psi (familioj povas ricevi subvencion de la Fondaĵo de Familio Fischer (FFF)) http://www.esperanto.de/vereine/fondajhoj.html
90a Germana Esperanto-Kongreso 17.-20. majo 2013 en Nürnberg Informoj kaj reta aliĝilo: http://www.esperanto.de/gek
3a Esperanto Migrado Aŭtuna 6.-11.10.2013 en Zell/Mozelo Informoj kaj reta aliĝilo baldaŭ www.esperanto.de/gea/ema2013.html
14. Grimms Märchen, fabeloj laŭ fratoj Grimm
Vor 200 Jahren veröffentlichten die zwei Brüder aus Kassel eine Sammlung von Texten, die im Laufe der Zeit weltweit zu den meistgelesenen Büchern werden sollten. Die Märchen wurden in 160 Sprachen übersetzt, auch ins Esperanto. Ein Internetz-Portal aus Brasilien hat einen Teil jener aber auch Märchen veröffentlicht und zur Nutzung angeboten. Sie veröffentlichten kürzlich folgende Aufstellung:
- 1) Aladino kaj magia lampo,
- 2) Ali Baba kaj kvardek rabistoj
- 3a) Azeno kiu donas oron - 1a parto
- 3b) Azeno kiu donas oron - 2a parto
- 4) Cindrulino
- 5) Diablo kun tri oraj haroj
- 6a) Dornprincino - 1a parto
- 6b) Dornprincino - 1a parto
- 7) Fiŝisto kaj lia edzino
- 8) Haĉjo en feliĉo
- 9) Haĉjo kaj Grenjo
- 10) Kantanta sonanta arbeto
- 11) Kateto Mulimuc
- 12) Kato kun botoj
- 13a) Kreado de la mondo - 1a parto: "suno, luno kaj steloj"
- 13b) Kreado de la mondo - 2a parto: "la tero"
- 14) Lupo kaj sep kapridoj
- 15a) Malgranda Muk - 1a parto: "magiaj pantofloj"
- 15b) Malgranda Muk - 2a parto: "trezorserĉisto"
- 15c) Malgranda Muk - 2a parto: "trezorserĉisto"
- 16) Muzikantoj de Bremeno
- 17) Neĝblankino kaj Rozulino
- 18) Neĝulino kaj la sep gnomoj
- 19) Ora ansero
- 20) Reĝo Rano
- 21) Rumpelstilĉjo
- 22) Sep Ŝvaboj
- 23) Sesopo iras tra mondo
- 24) Sinjorino Holle
- 25) Stelo-taleroj
http://www.kunlaboro.pro.br/esperanto/fabeloj/ Portal Kunlaboro www.kunlaboro.pro.br
Ni invitas vin koni la MP3 sondosieron de Fabelo de Andersen titolita "Du Fratoj" kun la voĉoj de Flávio Fonseca kaj Cristina Pancieri. http://www.kunlaboro.pro.br/esperanto/fabeloj/ Korajn Salutojn, Portal Kunlaboro kunlaboro@kunlaboro.pro.br
15. Wir trauern, ni funebras
um Heinz Rekewitz, 1940-2012, aus Neubrandenburg. Er gehörten zu jenen treuen Freunden, die in den letzten Jahren kaum in Erscheinung traten, aber immer zur Stelle waren, wenn Hilfe gebraucht wurde. Ab den 1970-er Jahren gehörte er mit seiner gesamten Fam Esperanto-Verein Neubrandenburg. Einmal sogar verlor die Familie Rekewitz ihren gesamten Hausrat, als die Wohnung ausbrannte. Heinz war "altgedienter" Pädagoge, diesen Beruf übte er solange aus, bis sein Gesundheitszustand es nicht mehr erlaubte. Seine Ehefrau Britta gründete nach der Wende die Baubuchhandlung in einem Wieckhaus, in dem unser Verein auch etliche Male zu Gast war. Diese Buchhandlung wird inzwischen von seiner Tochter Susann weitergeführt. Mortis fidela amiko de nia societo, Heinz Rekewitz vivis de 1940 ĝis 2012.
16. Back- und Kochrezepte gesucht, receptoj serĉataj por baki kaj kuiri
Saluton! Ĉu vi havas au scias kuir- resp. bakreceptojn kun pomoj? Nia amikecasocio Futurateliero eldonos libron pri pomoj resp. pri multaj pomspecoj en la mondo. Krom germanlingvaj tekstoj ankaŭ aperos tekstoj en Esperanto. Tio estas unu el multaj paŝoj por Esperanto en Herzberg am Harz... la Esperanto-urbo. Tio estas tre interesa temo, ĉu ne? Ĉu vi povas helpi resp. kontribui? Nepre ni serĉas pomreceptojn (rilate kuirado kaj bakado). Ĉu vi scias ion interesan. Bv. sendi al ni (eble eĉ kun foto/j). Anticipe ni dankas kaj amike salutas por la ICH-estraro Peter Zilvar kaj Zsofia Korody.
17. Die Esperanto-Stadt Herzberg
hat vielfältige Aktivitäten zu bieten: http://esperanto-urbo.de (multlingva) Esperanto-instruado, biblioteko, muzeo je via servo: Germana Esperanto-Centro/Interkultura Centro Herzberg D-37412 He - la Esperanto-urbo Grubenhagenstr. 6, Tel: +49/(0)5521-5983
D-ro Rudolf Fischer kaj GEA pravas. Vershajne nenie en la mondo oni tiom regule produktas tiom pozitivan publikan agadon, ekz. PR ankau per/pro GEA (ekz. per nia GEA-Filio en Herzberg...la Esperanto-urbo). Longas la listo de kelkdekjara PR-agado. Ni jam produktis multe pli ol 1.500 gazetartikolojn, ktp. Dekmiloj el 140 landoj de la mondo rigardas la hejmpaghon de ni kaj de la Esperanto-urbo
18. Anschriften
Redakteur: Werner Pfennig, Uns Hüsung 29/0705, DE 17034 Neubrandenburg.
werner.pfennig@t-online.de,
Geschäftsstelle:
Landesverband MV, DE-17034-Neubrandenburg, Uns Hüsung 29/0705
Tel. 0395 422 13 98, e.-Brief: mailto:info@esperanto-nb.de
Bankverbindung: Inhaber: Landesverband Mecklenburg Vorpommern des DEB,
Sparkasse Neubrandenburg-Demmin, KTNR: 320 002 134 8, BLZ: 150 50 200
Esperanto-Verein Neubrandenburg e. V. (EVN)
DE-17034-Neubrandenburg, Uns Hüsung 29 /0705
Tel. 0395 422 13 98
e.-Brief: mailto:info@esperanto-nb.de